REPRESENTAÇÕES DE LÍNGUA, APRENDIZAGEM E IDENTIDADE NACIONAL NO DISCURSO DE FALANTES DE ESPANHOL.

Autores/as

  • Lígia Francisco ARANTES DE SOUZA Graduação - IEL/UNICAMP

Resumen

O trabalho em desenvolvimento está vinculado ao projeto integrado "(Des)construindo identidade(s): formas de representação de si e do outro no discurso sobre línguas (materna e estrangeira)" e tem como motivações a minha convivência com falantes de espanhol imigrantes no Brasil (vindos de países da América Latina) e meu interesse pela Lingüística Aplicada (atualmente, em especial, pelo ensino de português como Língua Estrangeira). Nosso corpus constitui-se por quatro entrevistas informais, realizadas com imigrantes de países de língua espanhola que estão vivendo no Brasil e que têm contato com o meio universitário, nas quais são realizadas perguntas sobre o ser-estar entre línguas e culturas. Rastreamos no dizer de imigrantes latinos quais são as suas representações de língua, aprendizagem de português, identidade e identidade nacional e perguntamo-nos, diante do corpus, como os entrevistados se vêem nessa outra língua (o português) e nessa outra nação (o Brasil), como vêem o processo de aprendizagem do português e como eles se vêem na sua relação com o outro (o brasileiro) Assim, observamos nas entrevistas: (1) quais as representações de língua que os falantes de espanhol (latinos imigrantes no Brasil) têm, a partir da relação deles com a língua portuguesa e do modo como eles vêem a aprendizagem da mesma e (2) quais as concepções de identidade, tanto do sujeito entrevistado com relação a ele mesmo quanto em contraposição ao outro (o brasileiro), pensando tanto na identidade subjetiva quanto na identidade nacional. Desse modo, temos como objetivos: além de observar quais as representações de língua que os entrevistados têm, partindo da relação deles com a língua portuguesa e do modo como eles vêem a aprendizagem da mesma, promover uma reflexão sobre o ensino de português como língua estrangeira, partindo da experiência de imersão que os sujeitos entrevistados estão vivendo.

Publicado

2007-06-28