Olímpicas 10 e 11 de Píndaro
tradução, introdução e notas
Resumo
Texto derivado da pesquisa de monografia que foi apresentada no 19º Seminário de Pesquisas da Graduação do Instituto de Estudos da Linguagem (Unicamp) e contemplada com uma bolsa pelo CNPq através do PIBIC (vigência de 01/09/2023 a 31/12/2023). Proposta de tradução, introdução e notas para as odes Olímpicas 10 e 11 de Píndaro, cujo intuito é oferecer uma tradução que funcione como poesia em língua portuguesa mais do que apenas uma tradução literal, e que agrade tanto ao leitor habituado à poesia em geral quanto ao estudioso de grego antigo. A introdução passa por informações sobre autor, obra e o contexto das composições, enquanto as notas de rodapé trazem informações breves sobre personagens mitológicos e localidades, servindo como auxílio para a leitura. O texto grego estabelecido também está disponibilizado.Downloads
Publicado
2024-08-05
Edição
Seção
Artigos