DA MULTIMODALIDADE À INTERSEMIOSE: ANÁLISE ENUNCIATIVA-DISCURSIVA DE LIVROS DIDÁTICOS DE LÍNGUA PORTUGUESA

Autores

  • Heitor Gribl Unicamp

Resumo

A preocupação para esta apresentação é buscar definir um pouco melhor os limites e as fronteiras dos termos "multimodalidade" e "multissemiose" ao investigar materiais impressos em um enfoque enunciativo-discursivo. A apresentação é baseada na pesquisa (mestrado em andamento) de título: "Atividades de Leitura de Textos em Gêneros Multi- e Intersemióticos em Livros Didáticos de Língua Portuguesa". A proposta não é defender o uso de um ou outro termo, mas elaborar os conceitos de maneira mais precisa no contexto da investigação de materiais impressos. Consoante aos interesses da Lingüística Aplicada, as questões investigadas neste trabalho estão relacionadas à seleção da coletânea de textos das coleções voltadas à comunidade escolar e à abordagem pedagógica que os LDP oferecem nas atividades de leitura de textos multi- e intersemióticos, além da investigação das diferentes estratégias didáticas oferecidas/favorecidas nas seções de leitura desses gêneros e de seus funcionamentos. Considerando que as coleções didáticas têm utilizado maior quantidade de imagens a partir dos avanços tecnológicos referente aos recursos gráficos e, conseqüentemente, do seu barateamento na impressão em cores, é preciso investigar quais imagens têm sido escolhidas para compor os LDP e qual tem sido o uso didático destas imagens articuladas com os textos e com o aprendizado de leitura. Sabe-se que o termo “multimodalidade" está bastante difundido em trabalhos acadêmicos para referir-se aos estudos que envolvem textos verbais escritos e imagens, entretanto o termo ainda carrega consigo a herança teórica da dicotomia entre modalidades (advindas da oral-escrita, por exemplo), tendo sido ampliado seu uso pelo prefixo multi- para abordar outras formas de linguagem. Entretanto, estabelecer relações de sentido entre dois ou mais sistemas sígnicos/simbólicos pode também ser tratado como multissemiose, como alguns trabalhos fazem (Xavier, 2004, por exemplo). Para definir, assim, quais semioses e quais linguagens estão envolvidas nas coletâneas de Livros Didáticos de Língua Portuguesa, cabe discutir os prefixos uni-, multi-, inter-, baseado na tese de Buzato (2007) e para discutir modalidade e semiose, baseio-me em Barthes (1961, 1964), Santaella (2001), Kress (2000, 2003) e Lemke (2002). Nos livros didáticos impressos, estamos diante de semioses diferentes, articuladas de maneira híbrida ou intercalada (Cf. BAKHTIN, 1952-1953; FRIEDMAN, 2002), em sua forma composicional para construir o sentido do enunciado nos gêneros apresentados pelas coleções didáticas. Assim, de acordo com a maneira em que se articulam as linguagens dos gêneros discursivos presentes nas coleções didáticas, passamos a utilizar o termo multissemiose para os casos em que as diferentes semioses são apresentadas de maneira intercalada (ou em relação de ancoragem, segundo Barthes), enquanto o termo intersemiose servirá para os casos em que ocorre o processo de hibridização entre as linguagens (ou estabelecem relação de relais, segundo Barthes). A contribuição da semiótica, sobretudo na obra de Santaella (2001) acerca das linguagens híbridas, serviu para compreender melhor as relações entre os diferentes tipos de linguagens encontrados nos materiais impressos, a saber: a linguagem visual, a linguagem verbal-visual e a linguagem visual-verbal, vistas sob a perspectiva enunciativa-discursiva na construção de gêneros que utilizam diferentes aportes sígnicos em sua forma composicional. O corpus da investigação é composto por livros que participaram do PNLD/2008 (5ª a 8ª séries) e que apresentaram maior quantidade de gêneros discursivos multimodais/multissemióticos em suas coletâneas de textos. Apresentaremos, por fim, os critérios de análise utilizados para a realização das análises quantitativa e qualitativa desta pesquisa.

Biografia do Autor

Heitor Gribl, Unicamp

Mestrado em Linguística Aplicada - IEL - Unicamp (2009) Licenciatura em Letras - IEL - Unicamp (2008) Bacharelado em Letras - IEL - Unicamp (2000)

Downloads

Publicado

2009-06-26