REPRESENTAÇÕES DE LÍNGUA EM PROFESSORES BRASILEIROS MIGRANTES: UMA QUESTÃO DE IDENTIDADE

Autores

  • Jully LIEBL Graduação - IEL/UNICAMP

Resumo

Nesta pesquisa, pretendemos observar, no dizer de professores de língua portuguesa migrantes no estado de São Paulo, quais as representações de língua, de identidade nacional e quais são as representações que eles têm de si mesmos (enquanto professores), para isso serão realizadas análises de entrevistas informais e de redações escritas sobre o “Professor escreve a sua história???, ou trechos dessas. Analisaremos os corpora considerando que a identidade é móvel e fragmentada; que o sujeito, cindido, constituído pela e na linguagem, é construído pelo olhar do outro, definindo-se pela alteridade. Pretendemos, então, contribuir para as discussões em Lingüística Aplicada no que tange à reflexão do ensino da língua materna (no caso do Brasil, o português), e, conseqüentemente, para a formação de professores. Palavras-chave: 1. Lingüística Aplicada, 2. Identidade, 3. Sujeito, 4. Discurso.

Downloads

Publicado

2007-06-28